עסקים ופיננסים

סרטים המבוססים על ספרים שכדאי לראות עכשיו

"`html

סרטים המבוססים על ספרים: האם הספר תמיד טוב יותר?

זה קורה לכל חובב קולנוע: אתה מתיישב מול המסך ומצפה לראות את המסע המופלא של הדמויות מהספר האהוב עליך. תן לי לנחש – אתה מרגיש קצת כמו ילד ביום חג המולד ופתאום גונבים לך את המתנה? אז מה קורה כאן? האם סרטים המבוססים על ספרים מצליחים לתפוס את כל העומק והעושר של הכתוב, או שחלקם סתם רומזים על זה? בואו נחקור את זה יחד.

סוגים של אדפטציות – כמה פופולריות אתה מכיר?

לפני שנצלול לעומק, בואו נראה קודם מהו סוגי הסרטים שכולנו מכירים:

  • אדפטציות ישירות: הסרטים הללו מציגים את החלומות שלך במדויק כמו שכתובים בספר. אם קראת את 'הארי פוטר' ואתה רואה את הקטנים האלה עם הזכוכיות, אתה כבר לא מתבל.
  • אדפטציות בהשראה: הכוונה כאן היא לסרטים שמייצרים את הדמויות והעלילה מהספר, אבל נותנים לזה טוויסט שלא היה קיים במקור. כמו בספרי נוער שהופכים לדוקות – כלומר, אתה יודע, כמו כולם.
  • אדפטציות חופשיות: כאן זה כבר קורה – חיסרי פרקים, הגיע הזמן לספר מחדש סיפור בצורה לגמרי אחרת. וכן, לפעמים זה פוגע או לא.

שאלת מיליון הדולר: מה חשוב יותר באדפטציה?

כשהולכים לסרט המבוסס על ספר, יש שני דברים שעולים לצפייה – לשמור על נאמנות לסיפור או לספק חוויה קולנועית מרהיבה. מה חשוב יותר? בואו נבחן את המצב:

נאמנות לסיפור

אפשר להבין שרבים מהצופים מצפים לראות את הדמויות שהם אהבו ואת העלילה שהם חיו אותה. כמו הארי פוטר והנאצים. הרבה צופים כנראה לא מתהדרים בחלוקי הצלחה, אבל הם רוצים את המקור.

חוויה קולנועית

מצד שני, יש דבר כזה קולנוע. סרטים יכולים לנצל את היתרונות של המדיה, כמו מוסיקה, צילום, עריכה ואין כמו האקשן המובחן שניתן לשדר. אינטרנט? יש למי שלא מתעדכן. כולנו יודעים שההבדל בין ספיידרמן לספר אותו קראנו, ענק. זה כמו למצוא פירות קיץ על שלג!

שאלות נפוצות בממלכת הקולנוע

האם כל ספר יכול להתרגם לסרט?

לא כל ספר מתאים להיות סרט, אבל עם קצת קסם ורטוט, דברים יכולים להשתנות. זה כמובן משתנה באופי הספר.

מה קורה לסופים של ספרים?

לא תמיד הם נשארים כפי שהם. אם חשבת שגיבור על ימות בסוף הספר, זה לא אומר שקאלי ימות בסוף הסרט!

אילו סרטים היו טובים יותר מהספר?

שאלה זמינה ופיקנטית! פעמים רבות זה תלוי בטעם אישי, אבל אפשר להזכיר את מאבקי הנפשים או הגבעות שורגות כדוגמאות שבהן הסרט לקח את השלטון.

הרגעים המביכים – הישגים שלא ציפיתם להם

נכון, יש גם את הרגעים הלא כל כך מוצלחים, שגרמו לנו לתהות אם הבמאי ראה את הכתוב. אם קראת את 'סלבריטאי בסיכון', אתה יודע על מה אני מדבר. גם הספר של הסוד יכול להיות מרגש אם מדובר על מיומנויות נוספות שאותן לא חטפו לגמרי.

  • אדפטציית 'הסוד': נופלים בזהירות. הספר שולף אותנו לפעולה ומבצע חוקרים, אבל הסרט נחת עליו כמו משקה חסר טעם.
  • 'תפוס אותי, אם תוכל': דוגמה מצוינת לסרט שבולה קונספט זה. לא צריך לטעון בהחלטיות, זה סוג של חוויה! הספר חזר להיות מחשבות המורכבות עם ה- וסקפים.

האם יש עניין במקרא המקורי?

באופן כללי, יש קשר הדוק מאוד, שחייבים לדבר עליו. לא כולם פשוט מתעסקים בזה, אוקי? כשאתה רואה סרט, האם אתה באמת מרגיש צורך לקרוא את הספר? זה כמו לשאול אם נניח לא נצפתה בשמש לבנה – העניין נמצא שם גם על מימוש הסיפור.

האם הסרט יכול לסטות מהספר?

בהחלט יכול! הסרטים לא חייבים לשמור על אותו קו עלילה. אם בסיפור המקורי הגיבור מת, לא אומר שצריך להותיר את המעריצים טרוסים כמו שהם ארוחת ערב.

הגמר – האם הסרטים מצדיקים את נוכחותם?

אם לומר את האמת, סרטים המבוססים על ספרים צריכים להתקבל כמו כל תבשיל – במידה! יש כאלה שמצליחים לשדר את מה שהיה טוב ואלו שמפחידים את המעריצה הבאה שלכם. העיקר שההתרגעויות לא ייגמרו. אז אם אנחנו בסופו של דבר נהנים שצץ לנו ספר בתור סרט, אנחנו לא היחידים שבדבר הזה – יש עשרות דורות שהרגישו את אותה האהבה.

בין אם אתה אוהב את ההיסטוריה של הקולנוע, חולם על הספר הבא שיתורגם, או פשוט רוצה לצחוק על התסריטים השנויים במחלוקת, תמיד יהיה לך מה למוד. תסת

מאמרים דומים

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

Back to top button